AdlS (16) – Transfandom, séries télévisées espagnoles et frontières

Nos articles (et panel) de la semaine sont en lien avec la télévision, la littérature ou un mélange des deux. Sans plus attendre, voici les sujets que vous pourrez retrouver dans ce billet : Sherlock, les séries télévisées espagnoles et les créatures féériques du folklore ou de la littérature Fantasy.

« Sherlock and Global Transfandom » de Lori Hitchcock Morimoto

Lors du colloque annuel de la Society for Cinema and Media Studies (SCMS), qui a eu lieu à Atlanta, Morimoto a présenté un panel sur le transfandom japonais de Sherlock. Ici, le transfandom peut être traduite comme une notion dans laquelle les personnes peuvent être fans d’une série télévisée (ex. Sherlock) tout en liant cette série à d’autres contenus. Morimoto, qui jette un regard sur l’adaptation en manga de Sherlock, mentionne également l’existence de doujinshis de Sherlock, des mangas amateurs se distinguant du manga officiel. Parmi ceux-ci, il existe Sharo 1/2, basé sur le manga Ranma 1/2.

« From the couch to the desk : study of gender interactions around Spanish TV series on YouTube » de Cande Sánchez-Olmos et Tatiana Hidalgo-Marí

Pour cet article, 100 courts vidéos téléversés sur YouTube seront analysés selon une perspective comparative entre les sexes. Ces vidéos représentent environ 21 séries télévisées espagnoles diffusées en 2013 par 3 des chaînes télévisées les plus populaires en Espagne (Telecinco, Antena 3 et La1). Parmi les observations notées par les auteures, ces dernières ont remarqué que le public masculin démontre une plus grande activité sur YouTube, contrairement au public féminin, qui constitue la majorité des cotes d’écoute des séries télévisées analysées.

« Le Petit Peuple Féérique en littérature de jeunesse : passeur de frontières entre les mondes » de Noémie Budin

Cet article fait partie des nouveaux articles publiés dans le dossier « Interstices et transgressions : la richesse des frontières » de POP-EN-STOCK. En effet, les frontières sont abordés par Budin comme étant des limites pouvant être franchies par des créatures féeriques telles que des Elfes, des Fées ou d’autres Lutins, que ce soit dans les fictions du genre Fantasy ou dans les récits mythologiques et folkloriques. L’auteure s’intéresse entre autres aux rôles occupés par le Petit Peuple dans la traversée des frontières entre les mondes, mais aussi aux effets du voyage entre les mondes sur les protagonistes.

Advertisements

Laisser un commentaire

Entrer les renseignements ci-dessous ou cliquer sur une icône pour ouvrir une session :

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l’aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s